お知らせ

韓国語も

別府の桜は只今満開です。

4月1日から3日まで「温泉祭り」が開催され、楽々園にも

たくさんのお客さまがご宿泊されています。

主に常連の団体さんがご宿泊なのですが、本日は

個人グループ様もいらっしゃいました。

チェックインの際に、『宿泊カード』を

書いていただこうとしたところ、何かおっしゃられました。

・・・が、言葉が良くわからないのです。

「・・・え。英語でもないようだし何語だろう????」

困ってしまったわたし。

英語ならば、何とか片言で会話も出来ますが

何語かわからない言葉では、どうしようもないです。

仕方ないので、私は日本語で

「どういたしました?」

とたずねます。

するとお客さまは、お国の言葉でお話しされます。

言葉の調子から、どうやら韓国語のようです。

韓国ドラマが好きな方は、結構韓国語にも詳しいようですが

残念ながら、私は見たことがないのです。

お客さまと私で、しばらくジェスチャーを交えてお話しを

しましたが、最後には筆談でなんとか意思疎通が出来ました。

漢字がおわかりになるようでしたので助かりました。

旅館に常備できるように

「旅館用語外語辞典」なんていう本があったらいいですね。